티스토리 뷰

* 뮤지컬 렌트는 설정 상 성소수자, AIDS, 마약 등의 소재가 포함되어 있어 고등학생 이상 관람을 권장하는 공연입니다. 위 내용에 크게 거부감이 있거나 14세 미만의 분들은 살포시 뒤로가기를 눌러주세요 :)

 

마크는 지난 크리스마스 날의 기쁨을 되돌아보며 한 해 동안 삶이 얼마나 바뀌었는지를 곰곰히 생각해본다.

 

<원어 가사>

[MARK, spoken]

Hi. It's Mark Cohen. Is Alexi there? Uhh, no need to bother her. Just let her know that I'm running late for my appointment. I'm at my friend's- yes, I'll still be there. Yes, I signed the contract. Thanks

(sung)

How did we get here?

How the hell...

Pan left - close on the steeple of the church

How did I get here?

How the hell....

Christmas

Christmas Eve last year

How could a night so frozen

Be so scalding hot?

How can a morning this mild

Be so raw?

Why are entire years strewn

On the cutting room floor of memory

When single frames of one magic night

Forever flicker in close-up

On the 3D Imax of my mind

That's poetic

That's pathetic

Why did Mimi knock on Roger's door

And Collins choose that phonebooth

Back where Angel set up his drums?

Why did Maureen's equipment break down?

Why am I the witness?

And when I capture it on film

Will it mean that it's the end and I'm alone?

 

<한국어 가사>

[마크 (대사)]

네 여보세요, 마크 코헨입니다.

알렉시 달링씨 계십니까?

아, 아니요. 됐습니다.

제가 오늘 좀 늦을 것 같다고 전해주시겠어요?

제가 지금...

네, 가긴 갑니다!

계약서에 서명했습니다.

고맙습니다.

(노래)

어떻게 여기까지 왔을까

카메라 팬

교회의 탑만 보이네

어쩌다 난 또 이곳에?

크리스마스

작년 크리스마스 이브

지독히 추웠지만 뜨거웠던 밤

어느새 낯설어진 아침뿐

왜 지난 일년이 편집된 필름처럼 버려지고

기적 같았던 그 날 밤의 그 한 장면이

왜 머릿속에 끊임없이 돌아가

시적인데 하찮아

미미는 왜 로저의 문을 두드렸나

콜린이 전활걸때

어떻게 엔젤이 나타났나

모린의 기계는 왜 고장났지

내가 본 모든걸

여기에 담게 된다면

영화는 다 끝날까

나만 남고

댓글