티스토리 뷰

오르페우스가 에우리디케에게 같이 지상으로 올라가자 제안한다.

[브로드웨이 버전]
한국 버전은 아직 풀린 영상이 없습니다.


[오르페우스]

* 오르페우스가 에우리디케를 처음 만났을 때 했던 말

*Come home with me

집에 가요

[에우리디케]

* 'Flowers' 에서 잊어버렸던 오르페우스와 자신의 이름을 다시 기억해냄.

또한 이 장면은 'Doubt comes in' 마지막에 서로 대사가 바뀐 채로 한 번 더 쓰이게 됨.

*It's you

당신

[오르페우스]

It's me

나야

[에우리디케]

Orpheus

오르페우스

[오르페우스]

Eurydice

에우리디케

[에우리디케]

I called your name before

네 이름을 불렀어

[오르페우스]

I know

알아

[에우리디케]

You heard?

들었어?

[오르페우스]

No, Mr Hermes told me so

아니, 헤르메스가 말해줬어

Whatever happened

모든 게 다

I'm to blame

내 잘못이야

[에우리디케]

No

아니야

[오르페우스]

* 오르페우스는 에우리디케를 붙잡지 못한 것에 대한 죄책감을 느끼지만,

에우리디케는 오르페우스가 자신을 데리러 왔다는 사실만으로도 충분하다고 이야기합니다.

*You called my name

날 불렀는데

[에우리디케]

You came

왔잖아

But how'd you get here?

근데 어떻게 왔어?

On the train?

기차로?

[오르페우스]

No, I walked

걸어왔어,

A long way

한참을

[에우리디케]

How'd you get beyond the wall?

벽은 어떻게 넘었어?

[오르페우스]

* 앞에서도 여러 번 언급된 부분이지만, 신화에서

오르페우스의 노래는 돌들도 춤추게 만들 수 있는 힘을 가졌다고 합니다.

*I sang a song

내 노래가

So beautiful

아름다워

Stones wept and they let me in

울며 보내 줬어 장벽도

* Epic 3.

*And I can sing us home again

다시 노래 하며 가자

[에우리디케]

No, you can't

안돼. 그건 안돼

[오르페우스]

Yes, I can

할 수 있어

[에우리디케]

No!

아니!

* 아직 오르페우스는 세상의 잔인한 현실을 이해하지 못하고 있습니다...

*You don't understand...

당신은 몰라서 그래



댓글