
에우리디케가 이제는 볼 수 없는 자연의 아름다움과 오르페우스의 사랑에 대해 노래한다. [브로드웨이 버전] 한국 버전은 아직 영상이 없습니다. [에우리디케] * 에우리디케는 항상 편안한 삶을 살고 싶어 했습니다. 'Hey Little songbird' 에서 'I wanna lie down forever' 라고 노래한 것만 봐도 알 수 있죠. 하지만, 그녀는 약속된 안락한 삶 대신 하데스타운에서 힘겨운 노동에 시달리게 됐습니다. *What I wanted was to fall asleep 나는 잠들고 싶었어 Close my eyes and disappear 눈감고 사라지는 것 * 배경에 'Wedding song'과 동일한 멜로디가 깔리는데, 이는 에우리디케가 얼마나 지상과 오르페우스를 갈망하는지 보여줍니다...

다른 일꾼들과 함께 열심히 노동하는 에우리디케에게 운명의 여신들이 평생동안 하데스타운에서 일해야 한다는 사실을 알려준다. [한국 버전] 38:17부터 38:32까지 [브로드웨이 버전] [운명의 여신] The deal is signed? 계약서 썼어? [에우리디케] Yes 네 [운명의여신] About time 때가 됐지 Get on the line 가서 줄 서 [에우리디케] I did what I had to do 다른 방법이 없었어요 [운명의여신] That's what they did too 저들도 마찬가지였지 [헤르메스] Now in Hadestown there were a lot of souls 저 밑 하데스타운의 많은 영혼들 [일꾼들] Low, keep y..

페르세포네가 자신을 소개하고, 뮤지컬의 밴드 멤버들을 하나하나 소개한다. [한국 버전] 33:55부터 38:16까지 [브로드웨이 버전] [페르세포네] * 이전 넘버와 이어지는 부분 *Step into my office 사무실로 올라와 * 페르세포네는 하데스를 조롱하기 위해 그 말투를 흉내내면서 'boys' 라고 이야기합니다. I don't know about you, *boys 그대들은 어떨지 모르겠지만 But if you're like me 니가 나라도 * 하데스타운을 하수구와 비교하며 말장난을 하고 있습니다. *Then hanging around this old manhole Is bringing you down 어둡고 낡은 지하 생활에 신물나지 Six-feet-under getting under y..

하데스가 하데스타운의 주민들을 상대로 벽과 영원한 노역이 자유를 위한 것이라는 선전을 진행한다. [한국 버전] 32:48부터 33:54까지 [브로드웨이 버전] * 이 곡은 하데스의 질문-일꾼들의 대답이라는 구조로 이루어져 있는데, 이러한 구성은 하데스와 일꾼들 사이의 명확한 계층 차이를 더 부각시키는 효과를 줍니다. 일꾼들은 하데스타운으로 내려오게 되면서 이미 자신의 정체성을 잃었기 때문에 당연하다는 듯이 하데스에게 순응합니다. [하데스] *Why do we build the wall 왜 벽을 세우나? * 일꾼들은 하데스타운에서 노예와 같이 부려지는데, 의아하게도 하데스는 이들을 'My children' 이라 부릅니다. 이 대목은 오늘날에도 여전히 사회에 만연한 어린이들에 대한 폭력, 학대, 억압과 연관..

헤르메스가 에우리디케를 찾는 오르페우스에게 하데스타운으로 가는 길을 알려준다. 오르페우스는 에우리디케를 찾아 올 것을 다짐한다. [한국 버전] 24:44부터 32:35까지 [브로드웨이 버전] [헤르메스] * 오르페우스는 기차표가 없었기 때문에 하데스타운까지 걸어서 매우 길고 험난한 여정을 떠나야합니다. 그리스 신화에서 살아있는 동안 지하세계에 내려간 사람은 오르페우스를 포함해 테세우스, 헤라클레스, 오디세우스 등 몇 안 되는 영웅들 뿐입니다. *How to get to Hadestown: 하데스타운으로 가려면 You have to take the long way down 한참을 아래로 내려가야 해 Through the underground, under cover of night 땅속으로 밤 그늘에 숨어 ..

[브로드웨이 버전] 한국 버전은 영상이 없습니다. * 도입부에 쓰인 음악이 리라의 소리를 연상하게 하는데, 이 이야기가 그리스 신화에서 시작되었다는 걸 다시 상기시킵니다. *[오르페우스] * Workshop 버전에서는 오르페우스가 에우리디케를 부르러 들어가는 장면이 있었다고 합니다. *Mr. Hermes! 미스터 헤르메스 [헤르메스] Hey, the big artiste! 아, 우리 거물 아티스트! Ain't you working on your masterpiece? 걸작 쓰는 중 아니었나? [오르페우스] Where's Eurydice? 에우리디케는 어디 갔어요? [헤르메스] Brother, what do you care? 어디 갔든 무슨 상관이야? You'll find anothe..

배고픔을 참지 못한 에우리디케가 하데스타운에 가기로 결심한다. [브로드웨이 버전] 한국 버전은 아직 풀린 영상이 없어요. [에우리디케] Orpheus, my heart is yours 오르페우스 내 마음은 Always was, and will be 너의 것 영원히 * 'Gut'은 에우리디케가 느끼는 배고픔을 표현하는 것이지만, '충동적인, 본능적인' 이라는 뜻도 가지고 있습니다. 하데스타운으로 가고 싶어하는 그녀의 본능을 빗댄 가사. It's my *gut I can’t ignore 하지만 배고픔은 Orpheus, I'm hungry 이겨낼 수 없어 Oh, my heart it aches to stay 내 마음 그대론데 But the flesh will have its way 몸은 이미 멀어져 Oh, t..

운명의 세 여신들이 에우리디케에게 현실을 생각해서 하데스의 제안을 받아들이라 조언한다. [한국 버전] 24:18부터 24:43까지 [브로드웨이 버전] [헤르메스] * 헤르메스는 하데스를 방울뱀(rattlesnake)에 비유하고 있습니다. 그리스 신화에서 에우리디케는 뱀에 물려 죽으므로, 이 부분은 단순한 비유뿐만 아니라 신화에 대한 언급으로 볼 수 있습니다. *Songbird versus rattlesnake 작은 새 대 독사! [에우리디케] * 공연에서 하데스는 에우리디케에게 두 개의 동전을 건네주는데, 이 동전들은 하데스타운으로 들어가는 비용입니다. 그리스 문화에서 시체의 눈에 있는 두 개의 동전은 저승으로 향할 때의 노잣돈과 같은 의미로 사용되었습니다. (자세한 내용은 이 포스팅 참고) *W..

하데스가 에우리디케를 하데스타운으로 초청하자, 에우리디케의 마음이 흔들린다. [한국 버전] 22:56부터 23:25까지 [브로드웨이 버전] [하데스] * 하데스가 부르는 넘버들은 엄청 낮은 음역대인데, 이는 원래 기성 뮤지컬 작곡가가 아니었던 아나이스 미첼이 작곡을 할 때 남성의 음역대에 대해서는 잘 몰라 하데스의 음역은 극저음, 오르페우스의 음역은 극고음이 되었다고 합니다. 오히려 이 부분이 하데스와 오르페우스의 캐릭터에 확실한 대비를 주면서 더 극을 생동감있게 만든 것이 아닐까 생각해봅니다. *Hey, little songbird, give me a song Hey, 작은 새야, 노래 해봐 I'm a busy man and I can't stay long 난 일이 많아. 오래 있진 못해 I got c..

자신과 하데스타운 개발에 집착하는 하데스와 지상을 걱정하는 페르세포네가 대립한다. 한편, 겨울에도 아랑곳없이 음악에 몰두하는 오르페우스와 혼자 힘으로 겨울나기를 준비하는 에우리디케의 관계 역시 틀어진다. [한국 버전] 21:33부터 22:55까지 [브로드웨이 버전] [일꾼들, 헤르메스, 운명의 여신] * 이 부분에서 일꾼들은 고개를 숙인 채로 하데스와 페르세포네 주위를 빙빙돌며 노래합니다. 영원히 일만 해야하는 그들의 모습은 마치 무엇인가를 생산하기 위해서 돌아가는 공장처럼 보입니다. 동시에 하데스가 일꾼들을 어떻게 대하는지도 엿볼 수 있는 구절입니다. *Low, keep your head, keep your head low 오, 머리를 숙여야해 (kkh) Oh, you gotta keep your he..
- Total
- Today
- Yesterday
- 뮤지컬아이다
- 뮤지컬하데스타운
- 렌트
- 스웨그에이지외쳐조선
- 뮤지컬틱틱붐
- 뮤지컬
- 포터모어번역
- 뮤지컬렌트
- 아이다
- 외쳐조선넘버가사
- 렌트가사
- 포터모어
- 아이유
- 하데스타운한국어가사
- 아이다한국어가사
- 백예린
- 하데스타운
- 외쳐조선가사
- 아이다가사
- 해리포터
- 하데스타운넘버가사
- 하데스타운가사
- 뮤지컬홍련
- 뮤지컬렌트가사
- 틱틱붐
- 아이다넘버가사
- tellusboutyourself
- 뮤지컬홍련가사
- 외쳐조선
- 틱틱붐가사
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |